-
Eliminating unnecessary jobs to focus on the actual core functions of the Federal government is the epitome of increasing efficiency.…
Is government efficiency hampered by excessive bureaucracy and needless organizational inertia? Sure, I can buy that. I've worked for companies…
@Jacqueline+Squid+Onassis: Since the administration said that only people who were cheating would get upset if their checks didn't get there…
I can't wait to hear what RonF has to say about the efficiency of fascism when the Social Security checks…
-
Category Archives: literature
Three Poems Up on Poets For Living Waters
I am late publicizing the fact that three of my poems, “Like This,” “Free Radicals” and “Empty Rhetoric,” were published on Poets for Living Waters. Here is “Free Radicals:” Rowboats on the pond: random particles dancing to laws they couldn’t … Continue reading
Posted in Environmental issues, literature
Comments Off on Three Poems Up on Poets For Living Waters
"Men's Books" Don't Sell
Working on the “Fragments of Evolving Manhood” series has pretty much convinced me that I want to give the book on manhood and masculinity that I started writing in the 1980s another try. It will be, obviously, a very different … Continue reading
Posted in literature
33 Comments
Call for Papers: Investigating the Scope of Persian/Iranian Literatures
42nd Annual Convention, Northeast Modern Language Association (NeMLA) April 7-10, 2011 New Brunswick, NJ – Hyatt New Brunswick Host Institution: Rutgers University Keynote Speaker: Junot Diaz This panel welcomes papers on any aspect of Persian/Iranian literature, of any time period, … Continue reading
Posted in Iran, literature, Whatever
Comments Off on Call for Papers: Investigating the Scope of Persian/Iranian Literatures
Translating Classical Persian Literature: Introducing Ferdowsi and the Shahnameh – Part 1
Often called the national epic of Iran, the Shahnameh or Book of Kings, was written in the 10th century CE by Abolqasem Ferdowsi, who took as his subject the pre-Islamic history of the Iranian people, starting with the creation of … Continue reading
Posted in Iran, literature
1 Comment
Norouz Pirouz! Eid Moborak! Happy Iranian New Year!
It is Norouz, the Persian New Year, which is celebrated far and wide throughout what used to be the Persian Empire, and I thought I would share with you the section of Shahnameh, the Book of Kings, often called the … Continue reading
Posted in Iran, literature
4 Comments
Transparency versus Stained Glass in Prose and in Comics
Gonzo: I’m going to Bombay, India, to become a movie star! Fozzie Bear: You don’t go to Bombay to become a movie star. You go where we’re going: Hollywood! Gonzo: Sure, if you want to do it the easy way! … Continue reading
Posted in Cartooning & comics, literature
27 Comments
Kundiman Asian American Poetry Retreat, June 22 – 27, 2010
If you’re an Asian American poet, you should consider applying for this retreat. Kundiman does great work. Here’s a basic description: In order to help mentor the next generation of Asian-American poets, Kundiman is sponsoring an annual Poetry Retreat at … Continue reading
Posted in literature
Comments Off on Kundiman Asian American Poetry Retreat, June 22 – 27, 2010
"The Myths of Liberal Zionism," by Yitzhak Laor – I want to read this book
Writing in the January issue of Harper’s Magazine, Joshua Cohen wrote this at the end of his review of Laor’s book: It often seems that the Israeli-Palestinian conflict is just […] a textual problem. If so, then the muddle of … Continue reading
Posted in Anti-Semitism, Jews and Judaism, literature, Palestine & Israel
1 Comment
Translating Classical Persian Poetry: Why Retranslate Attar's "Ilahi-Nama?"
Farid Al-Din Attar is one of the most important writers in the Persian canon. Not only is he a major poet in his own right, but his work offers crucial insight into Sufi thought and experience, while prefiguring other important … Continue reading
Posted in Iran, literature
3 Comments
Translating Classical Persian Poetry: Farid al-Din Attar's "Ilahi-Nama"
One of eight major works that can reliably be ascribed to Attar, Ilahi-Nama (Book of God or, sometimes, Divine Book) has, according to Encyclopedia Iranica, been translated once into English, by John A. Boyle in 1976, and once into French, … Continue reading
Posted in Iran, literature
1 Comment
To give a specific example: When I first moved to Oregon, the state had a rule against government organizations replacing…